﻿Slovenská lokalizácia pre BlueJ
===============================

Aktualizácie a ďalšie informácie získate na adresách:
-----------------------------------------------------

  * http://cec.truni.sk/horvath/personal?get-bluej-trans
  * http://pdf.truni.sk/katedry/kmi/pracovnici?horvath&softver


Poznámky k verzii prekladu 1.3 zo dňa 3. 7. 2014
------------------------------------------------

Táto verzia prekladu bola spracovaná v čase, keď bolo aktuálne číslo verzie
nástroja BlueJ 3.1.1. Autor prekladu oslovil autorov prostredia a tí mu zaslali
rozdielové súbory jazykových súborov, ktoré budú s najväčšou pravdepodobnosťou
platné pre najbližšie vydanie BlueJa, ale môžu nastať drobné úpravy. Okrem nových
reťazcov revidoval autor prekladu aj znenia niektorých starších textov a rozvinul
vysvetlivku pre jednu často sa vyskytujúcu chybu (aspoň u jeho študentov).

Chyba, ktorú sme spomenuli pri publikovaní poslednej verzie (pozri komentár
nižšie) v skutočnosti nebola chybou, ale nekompatibilitou verzií testovacieho
nástroja JUnit. Autori našu „opravu“ opravili naspäť a odporúčali nám
preinštalovať nástroj JUnit na jeho najnovšiu verziu (4) – http://junit.org/.


Poznámky k verzii prekladu 1.2 zo dňa 18. 9. 2012
-------------------------------------------------

Táto verzia prekladu zahŕňa množstvo drobných opráv. Zmenám sa nevyhli ani
šablóny tried. Významná zmena nastala v šablóne „unittest.tmpl“, v ktorej chýbalo
určenie nadradenej triedy „extends junit.framework.TestCase“. Bez neho testy nie
sú schopné korektne fungovať. (Študenti by museli toto určenie zakaždým dopísať.)
Zaujímavosťou je, že napriek tomu, že samotní autori na toto v minulosti
upozorňovali, v anglických šablónach táto chyba stále pretrváva… (Informujeme sa,
prečo to tak je a odpoveď publikujeme v rámci komentárov ďalších verzií
prekladu…)


Poznámky k verzii prekladu 1.1 zo dňa 18. 7. 2011
-------------------------------------------------

Na podnet autorov bola vydaná nová verzia prekladu reflektujúca zmeny vykonané
v rámci vydania najbližšej verzie nástroja BlueJ. Presné číslo novej verzie
BlueJ nebolo prekladateľom vopred známe, k jej vydaniu však má prísť počas
najbližších dvoch týždňov – dátum vydania verzie prekladu je vždy možné
konfrontovať s informáciami na http://www.bluej.org/.


Poznámky k aktualizácii prekladu 1.01 zo dňa 27. 9. 2010
--------------------------------------------------------

Aktualizácia obsahuje jedinú úpravu, preklad chybového hlásenia, na ktoré sa
omylom zabudlo.

Jazykový balíček je plne kompatibilný aj s verziou BlueJ 3.0.2. Pôvodné anglické
znenie obsahuje kozmetické úpravy, ktoré budú zapracované do ďalšej verzie
prekladu.


Poznámky k verzii prekladu 1.0 zo dňa 22. 9. 2010
-------------------------------------------------

Lokalizáciu vytvorili Roman Horváth a Andrea Hrnčiariková. Prvý autor vytvoril
hrubú verziu prekladu, ktorú revidovala druhá spoluautorka.

Lokalizácia bola pôvodne inšpirovaná českým prekladom z dielne autorov Petra
Škodu (http://www.rdv.vslib.cz/skodak) a Rudolfa Pecinovského
(http://vyuka.pecinovsky.cz) zo dňa 11. 1. 2006 pre verziu BlueJ 2.1.2.

Od začatia prekladu (koniec septembra 2009) prešla slovenská verzia lokalizácie
výraznými zmenami a priklonila sa viac k pôvodnému anglickému zneniu. Českým
autorom v každom prípade ďakujeme za inšpiráciu a poskytnutie „štartovacej“
verzie.

